Заказ товара

руб.

Мы зарезервируем заказнный Вами товар на 5 дней; для его оплаты и получения Вам необходимо явиться в ДА в рабочее время с понедельника по пятницу.

"Восьмое чудо цвета", Н.М. Решетникова

«ВОСЬМОЕ ЧУДО ЦВЕТА»

 В Нижнетагильском театре кукол

  

        К 70-летнему юбилею театра режиссер Наталья Молоканова, приглашенный из Молодежного театра Нижнего Тагила художник Людмила Семячкова и хореограф Анатолий Дурницын  создали театральное действо с определением  «Кукольное шоу для взрослых и детей «Восьмое чудо цвета».   

      К несомненным  плюсам замысла относится желание  показать зрителям широкий спектр возможностей кукол. Здесь они  различных конструкций, форм и размеров: перчаточные на ширме в номере « Кармен»;огромные, словно  надувные;  кукольные головы на теле актера( актер-кукла); марионетки и даже огромная кукла Зимы (актриса на ходулях).

     Уверена, что для юбилейного торжества такой показ был эффектным и необычным. Однако театр начал эксплуатировать  свое детище  как репертуарный спектакль и потому позже, в общении  критиков с актерами и, отдельно, с режиссером-постановщиком нам пришлось касаться, прежде всего, вопросов профессии. А их увиденное породило немало.

      Прежде всего,  мы говорили с режиссером о  неточностях  в жанровом определении  и в адресном посыле, об  ощущении торопливости и смысловой недодуманности , об  эстетической  составляющей и даже о некоторой уязвимости этических  элементов  режиссерской конструкции. Возможно, если бы режиссер изначально задала точные  правила игры, то многие вопросы она решила бы точнее, поскольку   для  концерта одни критерии, для  шоу с куклами- другие,  у  кукольного  спектакля  для детей –третьи. Здесь же  пока «смесь вавилонская».

       Начинается история ,кажется, для детей, но с долгой и не очень внятной завязки: Трое вполне обаятельных молодых   клоунов(?), кукольников(?) наблюдают за маленьким паровозиком, который должен  повезти зрителей (куда?). Они то появляются, вроде скрепляя действие, то исчезают надолго.  Отдельные миниатюры еще и поэтому  оказываются  никак не связаны друг с другом, не выстраиваются в сюжет  ,  кажутся случайными, не обязательными. Если, повторюсь, задачи такой не стояло изначально, то зрители должны понимать , по каким правилам построено это зрелище.

        Детям здесь понятно совсем не все и магия  кукольного театра с его уникальными возможностями  возникает редко( безоговорочно, пожалуй, в одной миниатюре) , поэтому определение « для взрослых и детей» неточное. Особенно  в ироничном и неплохом,   в принципе, для концерта номере с упомянутой Кармен,  со жгучими испанцами и их страстью, от которой должна  запылать даже ширма. Номер с ожившими  в воображении или во сне(?) некоего персонажа  гламурными дивами с соответствующими формами и шаржированно уродливыми губами грешит по части вкуса . А противопоставление им русской девицы, что поет песню Л.Руслановой  « Валенки» и   невольно заставляет  первых тоже  обуться в валенки и подхватить эту же песню ,не убеждает еще и потому, что маска «положительной» куклы столь же неприятна, как и у «отрицательных». 

         Вопрос о качестве и возможностях  кукол в спектакле существует: то, что их создавала художник опытный, но все же не знающий глубоко специфики конструкций и   особенностей существования на сцене  именно кукол  и актеров с куклой, ощутимо.

        Название , где фигурируют слова « Чудо цвета»  тоже привели в замешательство: увиденное шло при недостаточном освещении, неточных световых и цветовых  акцентах. Так что название  пришло, скорее, из возникшего некогда  замысла, но не реализовалось на  сцене. Режиссер объяснила нам  причину   со светом как техническую, но зрителям едва ли есть до этого дело- они пришли на шоу, которое по определению должно быть как минимум красочным и ярким. Кроме того, любое хорошее шоу имеет тоже свои законы: в нем предполагается своя драматургия, завершенность каждого номера  и принцип  эмоционального нарастания. И, конечно, шоу немыслимо без динамики, энергетики. В спектакле же, по многим причинам, немало  ритмических затяжек. Не поспособствовал целостности восприятия   и вдруг возникший в самом неожиданном месте антракт.

      Нас  порадовало, что труппа театра пополнилась молодыми актерами, среди них появилось несколько обаятельных юношей  . Они очень  стараются,  но им  трудно играть набор номеров с  такими разными  и быстро сменяемыми  сюжетами без точно  объясненной  режиссерской задачи. Миниатюры эти  и без того непросты  с технической точки зрения- разные куклы, коллективное ведение некоторых из них,   их не всегда совершенные  конструкции…   Не хватает, понятно, сценического опыта.   И все же молодым  артистам нужно осваивать тех же марионеток, искать оправдания своему и своего персонажа существованию на сцене, учиться взаимодействию с партнерами- будь то кукла-партнер или( и) товарищ по номеру. Им нужно не стесняться задавать вопросы постановщикам и их собственным педагогам- опытным мастерам своего дела, актерам этого же  театра супругам Светлане  и Владимиру Шибневым- они тоже заняты в этой работе.

        Итак,   увиденное в Тагиле напоминает пока разобранный по частям конструктор с симпатичными деталями ( находками), из которого  можно и  нужно,  мне кажется, собрать нечто определенное и более  осмысленное.

        Надежда на  то, что театр может это сделать, подкреплена молодостью и профессиональной вменяемостью режиссера, ее умением слышать, а также  потенциалом труппы, который все же  виден в этой работе театра.

  Наталья Решетникова

                                                    ноябрь 2014